そのほか
EPICからのお知らせ
令和6年度 多文化共生事業等助成金の決定について
じしん に ついて、こまって いません か? Any difficulties?
【お知らせ】
愛媛県では、災害多言語支援センターは閉鎖しましたが、
外国人相談ワンストップセンターでは、一般的な業務として
地震に関する相談を受け付けています。
じしん に ついて、こまって いません か。
でんわ、メール を して ください。
If you have any difficulties, please contact us.
如有任何困难,请联系我们。
Nếu bạn có bất kỳ khó khăn, xin vui lòng liên hệ với chúng tôi.
Jika Anda mengalami kesulitan, silakan hubungi kami.
Tel. 080-4783-5253 (9:00~17:00、Mon~Sat)
Mail sodan@epic.or.jp
https://www.epic.or.jp/kurasu/sodan.html
日本語学習支援活動 情報交換会「こんな場所あったらいいね!座談会」参加者募集!
生活に必要な日本語を学ぶ場、生活情報を得る場、仲間と出会う場、相互理解や交流活動の場、災害時のセーフティネット…地域の日本語教室にはさまざまな役割があります。
令和4年度から実施している「愛媛県地域日本語教育体制づくり事業」の取り組みだけでなく、地域にどんな日本語教室があって、どんな活動をしているのか、動画を交えてご紹介します。
ともに学び合える教室、つながる場所について、地元で話しませんか。
★★東予★★
■日時:3月14日(木)10:00~12:00
■場所:新居浜市生涯学習センター 第1研修室
(住所:新居浜市繁本町8-65)
■参加団体など:にいはま日本語の会、HAKUNA MATATA、外国人住民の方
★★南予★★
■日時:3月20日(水・祝日)10:30~12:00
■場所:大洲市市役所 2階大ホール
(住所:大洲市大洲690-1)
■参加団体など:大洲市観光まちづくり課、宇和島市商工観光課、にほんご町内会、外国人住民の方
■定員:各回20名程度
■申し込み先:Googel Form をご利用ください。
https://forms.gle/dPKgCQmQRqTjeJ8w7
■問い合わせ先:愛媛県国際交流センター(担当:深田・伊藤)
TEL: 089-917-5678
愛媛県地域日本語教育情報交換会「どうしたらいい?活動のあれこれ~ひとりで悩まず、協働しよう!~
令和4年から実施している「愛媛県地域日本語教育体制づくり事業」の取り組みや、地域における日本語教室の活動や他地域の実践事例について紹介します。とくに、参加者との意見交換や相談会も実施しますので、今、活動している人やこれから活動したい人の悩みも受け付けます。ひとりで悩まず、協働しましょう!
■日時:3月9日(土)13:30~15:30
■場所:愛媛県国際交流センター 第1研修室
(住所:松山市道後一万1-1)
■内容:
(1)愛媛県地域日本語教育体制づくりについて
(2)地域の活動紹介
(3)地域の日本語学習支援団体や外国人住民のトークセッション
(4)広島県の実践事例紹介
(5)意見交換会・相談会
■参加団体等:(一社)えひめ日本語教育人財ネット、にほんご町内会、外国人住民の方
■アドバイザー:ひろしま国際センター研修部 日本語常勤講師 犬飼 康弘 さん
■定員:30名程度
■申込先:Google Formをご利用ください。
https://forms.gle/dahCrKjSLv7cHiSB7
■問い合わせ先:愛媛県国際交流センター(担当:深田・伊藤)
TEL: 089-917-5678
「地球人まつり@まつやま花園日曜市2023」開催のお知らせ
愛媛県国際交流センターは、まつやま国際交流センターとの共催で、「地球人まつり@まつやま花園日曜市2023」を開催します。
今年は、昨年に引き続き「まつやま花園日曜市」にブースを作ります。
ワールドバザールや異国文化体験、ワークショップなどもあります。
皆さまにお会いできることを楽しみにしております。
【日時】2023年11月26日(日)10時~15時まで
【会場】まつやま花園日曜市(花園通り商店街 東側)
【内容】(1)ワールドバザール=世界の料理や雑貨の販売
(2)異国文化体験=世界の文化や遊びを体験
(3)国際交流ワークショップ
~国際交流ワークショップのスケジュール~
10:00~11:30
★ JICA四国・愛媛デスク 「JICAアフリカ布ワークショップ」
★ EPIC韓国国際交流員 「韓国伝統模様シール作り」
11:45~13:15
★ 愛媛県ユニセフ協会 「地球儀をつくってみよう」
★ EPICアメリカ国際交流員「鳴らして!かわいい七面鳥のタンバリンを作りましょう!」
13:30~15:00
★ 折り紙サークルつばき 「人と人をつなぐ ‘‘折り紙’’」
★ EPIC中国国際交流員 「中国絵画体験:梅花吹墨画」
【11/18 延期のお知らせ】 愛媛県地域日本語サポーター研修会
実施地にて暴風警報が発令されているため、次の講座を 延期 いたします。
内容:外国人とのコミュニケーションを促す日本語が使えるようになろう!
日時:令和5年11月18日(土)10:30~12:00
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
「外国人との共生のための日本語支援を考えよう!」をテーマとして、愛媛県地域日本語サポーター研修会を開催いたします。
第1回
内容:愛媛県の在住外国人の現状と外国人との共生について
日時:令和5年10月21日(土)10:30~12:00
第2回
内容:外国人とのコミュニケーションを促す対話の方法を身につけよう!
日時:令和5年11月4日(土)10:30~12:00
第3回
内容:外国人とのコミュニケーションを促す日本語が使えるようになろう!
日時:令和5年11月18日(土)10:30~12:00
第4回
内容:外国人とのコミュニケーションを経験してみよう!
日時:令和5年12月2日(土)10:30~12:00
第5回
内容:外国人の日本語の学び方や地域の日本語教室について知ろう!
日時:令和5年12月16日(土)10:30~12:00
講師
第1回
愛媛大学国際連携支援機構・国際教育支援センター教授
高橋 志野 氏
第2~第5回
一般社団法人えひめ日本語教育人財ネット代表理事
(元松山東雲女子大学、愛媛大学、東京大学日本語教育教員)
向井 留実子 氏
場所
愛媛県国際交流センター(愛媛県松山市道後一万1-1)
申込方法
詳細をチラシ(PDF)で確認の上、お申込ください。
その他
4回以上参加した方に修了書をお渡しします。
[ 締切延長! Deadline expanded! ]日本語学習集中講座 参加者募集! Japanese Summer Intensive Course at EPIC
[締め切りは 8月3日(木曜日)まで です]
愛媛県国際交流センターで、日本語が 勉強できます。
8月17日から30日のあいだ、対面で 勉強します。
愛媛県に住んでいる人、初級の 日本語を 勉強したい人が 参加できます。
詳しい内容は、チラシを 読んでください。
■日本語(Japanese)
・概要 http://www.epic.or.jp/japaneseclasses/japaneseclasssummer2023/flyer-japanese2.pdf
・申込 https://forms.gle/PaVheBypppN2gbHC6※Google form
■英語(English)
・Overview http://www.epic.or.jp/japaneseclasses/japaneseclasssummer2023/flyer_english.pdf
・Application form https://forms.gle/FgZMYcHj7LLvogCy6※Google form
■中国語(Chinese)
・概述 http://www.epic.or.jp/japaneseclasses/japaneseclasssummer2023/flyer_chinese.pdf
・应用 https://forms.gle/gubGi9aXvdKwMS7Y9※Google form
■韓国語(korean)
・개요 http://www.epic.or.jp/japaneseclasses/japaneseclasssummer2023/flyer_korean.pdf
・신청서 https://forms.gle/QZRBYUm3DwfY9SSK9※Google form
■ベトナム語(Vietnamese)
・Tổng quan http://www.epic.or.jp/japaneseclasses/japaneseclasssummer2023/flyer_vietnamese.pdf
・ứng dụng https://forms.gle/zJNybR9dfaq2wrRbA ※Google form
国際交流チャレンジ講座(出前講座) はじめます!
多文化共生や異文化理解等について、一緒に考えましょう!
国際交流チャレンジ講座(出前講座)では、国際交流員等を派遣し、プレゼンテーションやゲーム等の活動を通して異文化理解を深めます。
また、県内の外国人住民の現状や「やさしい日本語」によるコミュニケーション活動を通して、多文化共生の地域づくりについて一緒に学びます。
■内容:①異文化理解講座 または ②「やさしい日本語」講座
■時間:1講師につき、1回90分まで
■講師:①愛媛県国際交流員 ②「やさしい日本語」登録講師
■対象:県内に在住、通勤又は通学するもので構成された非営利団体等
■費用:無料
※ただし、講師派遣に要する交通費、会場借り上げ料及び材料の購入等は申請者の負担となります。
■申込:実施希望日の前日から起算して1か月前までにお申し込みください。
■そのほか:「国際交流チャレンジ講座(出前講座)実施要綱」をご一読ください。
http://www.epic.or.jp/service/request.html
2023年度 ハワイ・サマー・インターン生の紹介について
(左:マーカス、右:メロディ)
マーカス・アンソニー・バトゥーン
愛媛県のみなさんへ
初めまして!アロ〜ハ!2023年度ハワイサマーインターン生 マーカス・バトゥーンです。
ハワイ大学で日本語及びコンピューターサイエンスを専攻しています。ワイキキのブレーカーズ・ホテ
ルでITとフロントのアルバイトをしています。
趣味は読書、プログラミング、ハイキングをすることです。暇な時には自分の日本語能力試験の勉強
のアプリを作るのが好きです。将来、日本語を勉強中の人と英語を勉強中の人が一緒に言語を勉強
できるゲームのアプリを作りたいです。一番好きな作家は村上春樹です。一番好きなハイキングの
場所は「マウナウィリ・フォールズ」です。滝があるのでハイキングが終わったら、滝から飛んで泳げ
ます。
インターン生としてハワイのローカルの知識を紹介をしたいと思います。例えば、ハワイのオアフ島
の名所のダイヤモンドヘッドは元々の名は「レアヒ」というハワイ語があります。ワイキキから見える
形状はマグロの額に似ているから、額(レア)とマグロ(アヒ)のハワイ語から、「レアヒ」になりました。
愛媛県滞在中に楽しみにしていることは道後温泉に行ったり、しまなみ海道でのサイクリングをした
りすることです。ハワイではよくハイキングをするので、石鎚山に山登りしたいと思っています。
よろしくお願いいたします!
Aloha everyone! I’m one of the 2023 summer interns, Marques Batoon. I’m double majoring in
Computer Science and Japanese at the University of Hawaʻi at Mānoa. I work at The Breakers
Hotel located in Waikiki doing IT and front desk.
My hobbies are reading, programming, and hiking. During my free time I enjoy creating my own
study apps for the JLPT. In the future I’d like to create language-study game apps that
Japanese-learning people and English-learning people can play together. My favorite author is
Haruki Murakami. My favorite hiking trail is Maunawili Falls. There is a waterfall there so you can
jump off of the waterfall and go for a swim after hiking.
As this year’s intern I’d like to introduce Hawaiian local facts. For example, Oahu’s famous
landmark Diamond Head is originally known as Lēʻahi in Hawaiian. From Waikiki, Lēʻahi
appears to look like the forehead of the yellowfish tuna, so the name became Lë'ahi from the
Hawaiian words for forehead (lea) and tuna (ahi).
While I’m in Ehime I look forward to visiting Dōgo Onsen and riding the cycling route at
Shimanami Kaido. In Hawaii I really enjoy hiking so I’d also like to try hiking Mount Ishizuchi.
I look forward to meeting and working with everyone!
メロディ・サイカ・マツモト
愛媛のみなさんへ
アロハ! はじめまして!2023年ハワイインターン生のメロディ・マツモトと申します。ハワイ大学の4
年生で、日本語とアジア研究を専攻しています。ハワイのホノルルで生まれ育ちましたが、家族が秋
田県に住んでいるため、小さい頃から日本を訪れています。愛媛県国際交流協会の皆さんと一緒に
仕事をすること、そして愛媛の皆さんにお会いすることがとても楽しみです!
私について少し話します。趣味はかぎ針編み、バレットジャーナル、とアニメ鑑賞です。現在、「鬼滅
の刃」の最新シーズンを見ていて、好きなシリーズは「ハイキュー」です。また、言語を学ぶことも好き
です。中国語は10年ほど勉強しており、韓国語も1年ほど勉強しています。
愛媛の皆さんに、ハワイの現地語を紹介したいと思います。ハワイは他のアメリカの州と違い、「ピジ
ン」という言語を使っています。これは、ハワイのプランテーション時代に様々な言語が混ざり合って
できた言語です。カジュアルな言語とよく思われているので「ハワイアン・スラング」とも呼ばれること
があります。ハワイについてあまり知られていないことなので、愛媛の皆さんには楽しい、面白いこと
だと思います。レイの作り方も教えてみたいです。また、ハワイは食べ物もおいしいので、ハワイのお
すすめスポットや、ハワイ料理やローカルフードの人気メニュー、私のおすすめの食べ物を紹介した
いと思います。
愛媛にいる間は、ぜひ道後温泉に行きたいと思っています。私は温泉の大ファンで、日本を訪れたら
少なくとも一度は温泉に行きます。また、最近、日本語の授業で夏目漱石の小説を読み始めたの
で、「坊っちゃん」という小説の舞台が道後温泉なのでぜひ行ってみたいです。愛媛県に行くのは初
めてなので、いろいろなところを探検して、いろいろな食べ物を食べてみたいと思っています。愛媛の
有名なみかんをぜひ食べてみたいです!
よろしくお願いします。マハロ!
Aloha Everyone!
My name is Melody Matsumoto. I am a 4th year student at the University of Hawai’i Manoa
campus. I am majoring in Japanese and Asian Studies. I was born and raised in Honolulu,
Hawaii, but have been visiting Japan all my life because I have family living in Akita prefecture. I
am very excited to work with everyone at the Ehime Prefecture International Center and to meet
everyone in Ehime!
A little bit about myself. My hobbies include crocheting, bullet journaling, and watching anime.I
am currently watching the latest Demon Slayer season and my favorite series is Haikyuu. I also
like learning languages. I have studied Mandarin Chinese for about 10 years and have dabbled
in learning Korean for about a year as well.
As for what I would like to share with the people of Ehime, I would like to introduce the local
language of Hawai’i. Hawai’i is very different from other American states as we use a language
called Pidgin. This is a language created by the mixture of languages during Hawai’i’s plantation
period. It can often be referred to as “Hawaiian Slang” because of its casual nature. I think it is
something that not many people know about Hawai’i and I think it would be fun and interesting
for the people of Ehime to learn about. I am also a pretty crafty person, so I would also like to
teach how to make leis as well. Hawai’i also has amazing food, so I would also like to
recommend places in Hawai’i as well as introducing Hawaiian and local foods that are popular
and my personal favorites.
While I am in Ehime, I would love to visit the Dogo Onsen. I am a huge fan of onsens and go to
one at least once when I visit Japan. I also have recently started reading Natsume Soseki’s
novels for my Japanese classes and the novel “Botchan” happens to take place in Dogo Onsen.
This is my first time in Ehime so I am very excited to explore around and try different foods. I
would love to try Ehime’s famous mandarins (mikan)!
Nice to meet you all! Mahalo!
- アーカイブ
-
- 2024年12月
- 2024年11月
- 2024年10月
- 2024年9月
- 2024年8月
- 2024年7月
- 2024年6月
- 2024年5月
- 2024年4月
- 2024年3月
- 2024年2月
- 2024年1月
- 2023年12月
- 2023年11月
- 2023年10月
- 2023年9月
- 2023年8月
- 2023年7月
- 2023年6月
- 2023年5月
- 2023年4月
- 2023年3月
- 2023年2月
- 2023年1月
- 2022年12月
- 2022年11月
- 2022年10月
- 2022年9月
- 2022年8月
- 2022年7月
- 2022年6月
- 2022年5月
- 2022年4月
- 2022年3月
- 2022年2月
- 2022年1月
- 2021年12月
- 2021年11月
- 2021年10月
- 2021年9月
- 2021年8月
- 2021年7月
- 2021年6月
- 2021年5月
- 2021年4月
- 2021年3月
- 2021年2月
- 2021年1月
- 2020年12月
- 2020年11月
- 2020年10月
- 2020年9月
- 2020年8月
- 2020年7月
- 2020年6月
- 2020年5月
- 2020年4月
- 2020年3月
- 2020年2月
- 2020年1月
- 2019年12月
- 2019年11月
- 2019年10月
- 2019年9月
- 2019年8月
- 2019年7月
- 2019年6月
- 2019年5月
- 2019年4月
- 2019年3月
- 2019年2月
- 2019年1月
- 2018年12月
- 2018年11月
- 2018年10月
- 2018年9月
- 2018年8月
- 2018年7月
- 2018年6月
- 2018年5月
- 2018年4月
- 2018年3月
- 2017年5月
- 2017年4月
- 2017年2月
- 2016年8月